Bienvenue au CDI !
A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les recherches... | Votre compte |
Résultat de la recherche
9 résultat(s) recherche sur le mot-clé 'lettres et correspondance'
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![](./images/orderby_az.gif)
Lettres persanes / Montesquieu
Titre : Lettres persanes Type de document : texte imprimé Auteurs : Montesquieu, Auteur Editeur : Collection : Classiques Importance : 383 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-266-19698-7 Langues : Français (fre) Mots-clés : satire littérature roman classique correspondance roman épistolaire contes philosophiques religion politique critique sociale voyages épistolaires lettres philosophie france littérature française orient perse lumières 18ème siècle Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. » Lettres persanes [texte imprimé] / Montesquieu, Auteur . - POCKET, [s.d.] . - 383 pages. - (Classiques) .
ISBN : 978-2-266-19698-7
Langues : Français (fre)
Mots-clés : satire littérature roman classique correspondance roman épistolaire contes philosophiques religion politique critique sociale voyages épistolaires lettres philosophie france littérature française orient perse lumières 18ème siècle Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. » Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3920 840 MON Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Roman Disponible Lettres persanes / Montesquieu
Titre : Lettres persanes Type de document : texte imprimé Auteurs : Montesquieu, Auteur Editeur : GF Flammarion Langues : Français (fre) Catégories : Fiction Mots-clés : satire littérature roman essai classique correspondance roman épistolaire religion politique critique sociale voyages épistolaire lettres philosophie france littérature française orient perse lumières 18ème siècle Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. »
Montesquieu
(Catalogue de l'éditeur)
L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes.
Les « Lettres persanes », première œuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. - Sana Tang-Léopold Wauters -
Lettres persanes [texte imprimé] / Montesquieu, Auteur . - [S.l.] : GF Flammarion, [s.d.].
Langues : Français (fre)
Catégories : Fiction Mots-clés : satire littérature roman essai classique correspondance roman épistolaire religion politique critique sociale voyages épistolaire lettres philosophie france littérature française orient perse lumières 18ème siècle Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : « Rien n'a plu davantage dans les lettres persanes, que d'y trouver, sans y penser, une espèce de roman. On en voit le commencement, le progrès, la fin : les divers personnages sont placés dans une chaîne qui les lie. À mesure qu'ils font un plus long séjour en Europe, les mœurs de cette partie du monde prennent, dans leur tête, un air moins merveilleux et moins bizarre : et ils sont plus ou moins frappés de ce bizarre et de ce merveilleux, suivant la différence de leurs caractères. Dans la forme de lettres, l'auteur s'est donné l'avantage de pouvoir joindre de la philosophie, de la politique et de la morale, à un roman ; et de lier le tout par une chaîne secrète et, en quelque façon, inconnue. »
Montesquieu
(Catalogue de l'éditeur)
L'étonnement de deux voyageurs persans est prétexte à une peinture sans tabou de la fin du règne de Louis XIV. Les particularismes du temps, tout comme les faiblesses et les inclinations naturelles de la nature humaine, sont observés d'autant plus attentivement qu'ils le sont d'un point de vue extérieur. Usbek, principal locuteur de ce roman épistolaire où les lettres s'entrecroisent pour créer un écheveau d'impressions et d'intrigues, a quitté Ispahan pour des raisons politiques. Il dirige donc son sérail depuis l'Europe et échange ses impressions avec ses amis demeurés en Perse, avec Rhédi, en voyage d'étude à Venise, puis avec son compagnon de route Rica, qui préférera le tumulte de Paris et la curiosité qu'il y suscite au calme de la campagne environnante élue par Usbek. Ce dernier, si lucide quant aux vices du royaume de France, si critique quant aux traditions européennes, se laisse pourtant duper par ses femmes.
Les « Lettres persanes », première œuvre de Montesquieu, publiées dans l'anonymat en 1721, connurent un succès retentissant et furent rééditées plusieurs fois au cours du XVIIIe siècle. - Sana Tang-Léopold Wauters -
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3273 840 MON Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Roman Disponible Un long dimanche de fiançailles / Jean-Pierre JEUNET
Titre : Un long dimanche de fiançailles Type de document : document multimédia Auteurs : Jean-Pierre JEUNET, Auteur Importance : 129 minutes ISBN/ISSN/EAN : 7321950389728 Langues : Français (fre) Mots-clés : Roman policier amour couples détermination disparitions enquêtes lettres et correspondance portée historique-Europe Guerre 1914-1918 portée historique-France 20ème siècle récits soldats et militaires. Résumé : En 1919, Mathilde a 19 ans. Deux ans plus tôt, son fiancé Manech est parti sur le front de la Somme. Comme des millions d'autres, il est "mort au champ d'honneur". C'est écrit noir sur blanc sur l'avis officiel. Pourtant, Mathilde refuse d'admettre cette évidence. Si Manech était mort, elle le saurait !
Elle se raccroche à son intuition comme au dernier fil ténu qui la relierait encore à son amant. Un ancien sergent a beau lui raconter que Manech est mort sur le no man's land d'une tranchée nommée Bingo Crépuscule, en compagnie de quatre autres condamnés à mort pour mutilation volontaire ; rien n'y fait. Mathilde refuse de lâcher le fil. Elle s'y cramponne avec la foi du charbonnier et se lance dans une véritable contre-enquête.
De faux espoirs en incertitudes, elle va démêler peu à peu la vérité sur le sort de Manech et de ses quatre camarades.Un long dimanche de fiançailles [document multimédia] / Jean-Pierre JEUNET, Auteur . - [s.d.] . - 129 minutes.
ISSN : 7321950389728
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Roman policier amour couples détermination disparitions enquêtes lettres et correspondance portée historique-Europe Guerre 1914-1918 portée historique-France 20ème siècle récits soldats et militaires. Résumé : En 1919, Mathilde a 19 ans. Deux ans plus tôt, son fiancé Manech est parti sur le front de la Somme. Comme des millions d'autres, il est "mort au champ d'honneur". C'est écrit noir sur blanc sur l'avis officiel. Pourtant, Mathilde refuse d'admettre cette évidence. Si Manech était mort, elle le saurait !
Elle se raccroche à son intuition comme au dernier fil ténu qui la relierait encore à son amant. Un ancien sergent a beau lui raconter que Manech est mort sur le no man's land d'une tranchée nommée Bingo Crépuscule, en compagnie de quatre autres condamnés à mort pour mutilation volontaire ; rien n'y fait. Mathilde refuse de lâcher le fil. Elle s'y cramponne avec la foi du charbonnier et se lance dans une véritable contre-enquête.
De faux espoirs en incertitudes, elle va démêler peu à peu la vérité sur le sort de Manech et de ses quatre camarades.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5787 JEU DVD CDI Lycée Maurice Delafosse Multimédia Disponible Anthologie de la poésie française / Georges POMPIDOU
Titre : Anthologie de la poésie française Type de document : texte imprimé Auteurs : Georges POMPIDOU, Auteur Editeur : Le livre de poche Importance : 533 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-00543-8 Langues : Français (fre) Catégories : Fiction:poésie Mots-clés : Souvenirs d'enfance anthologies recueil de poèmes poésie française Pompidou poète lettres sciences humaines langue française littérature française littérature 20ème siècle Index. décimale : 841 Poésie de langue française Résumé : "Qu'est-ce que la poésie ?... Qu'est-ce que l'âme ?... Lorsqu'un poème, ou simplement un vers provoque chez le lecteur une sorte de choc, le tire hors de lui-même, le jetant dans le rêve, ou au contraire le contraint à descendre en lui plus profondément jusqu'à le confronter avec l'être et le destin, à ces signes se reconnaît la réussite poétique. "Telle est, bien sûr, l'ambition secrète et démesurée de tout auteur d'anthologie. S'il la commence pour lui-même, c'est pour d'autres qu'il la termine et la publie. Choisir tout ce qui lui paraît digne et capable de provoquer chez le lecteur le choc de la beauté, voilà l'objet de son effort. C'est dire qu'il se trahit lui-même puisqu'il livre le secret de ce qui le touche. Mon ambition est bien de donner ici l'essentiel de notre poésie, c'est-à-dire les plus beaux vers de la langue française, ceux que je trouve tels, sans doute, mais avec l'espoir qu'ils le sont vraiment." Anthologie de la poésie française [texte imprimé] / Georges POMPIDOU, Auteur . - FRANCE : Le livre de poche, [s.d.] . - 533 pages.
ISBN : 978-2-253-00543-8
Langues : Français (fre)
Catégories : Fiction:poésie Mots-clés : Souvenirs d'enfance anthologies recueil de poèmes poésie française Pompidou poète lettres sciences humaines langue française littérature française littérature 20ème siècle Index. décimale : 841 Poésie de langue française Résumé : "Qu'est-ce que la poésie ?... Qu'est-ce que l'âme ?... Lorsqu'un poème, ou simplement un vers provoque chez le lecteur une sorte de choc, le tire hors de lui-même, le jetant dans le rêve, ou au contraire le contraint à descendre en lui plus profondément jusqu'à le confronter avec l'être et le destin, à ces signes se reconnaît la réussite poétique. "Telle est, bien sûr, l'ambition secrète et démesurée de tout auteur d'anthologie. S'il la commence pour lui-même, c'est pour d'autres qu'il la termine et la publie. Choisir tout ce qui lui paraît digne et capable de provoquer chez le lecteur le choc de la beauté, voilà l'objet de son effort. C'est dire qu'il se trahit lui-même puisqu'il livre le secret de ce qui le touche. Mon ambition est bien de donner ici l'essentiel de notre poésie, c'est-à-dire les plus beaux vers de la langue française, ceux que je trouve tels, sans doute, mais avec l'espoir qu'ils le sont vraiment." Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5463 841 POM Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Poésie Disponible T'ES PAS MA MÈRE / PRUNE BERGE
Titre : T'ES PAS MA MÈRE Type de document : texte imprimé Auteurs : PRUNE BERGE, Auteur Editeur : ACTES SUD Importance : 84 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7427-3965-3 Langues : Français (fre) Catégories : Fiction Mots-clés : Premier roman roman témoignage correspondance roman épistolaire culpabilité compassion fait vécu cancer secrets histoires de famille relations mère-fille adoption littérature. française 21ème siècle Index. décimale : 843 Fiction Résumé : Adoptée à la naissance. Stéphanie a vingt ans quand elle reçoit une lettre de sa mère, qui a accouché sous X.
En lisant le récit des circonstances de sa conception et de sa naissance, la jeune femme, qui se croyait en rupture de lignage, découvre qu'elle doit compter à présent avec une autre mère et qu'il lui faudra concilier deux familles, avec leurs territoires génétiques et leurs pays dans la peau. Mais deux mères, cela demande "deux mers" à traverser, afin de pouvoir soi même mettre au monde un enfant sur une rive qui porte un nom.
Dans ce texte épistolaire sur le thème de l'adoption, la simplicité de l'écriture nourrit une émotion dont la force ne prétend qu'à celle du témoignage.T'ES PAS MA MÈRE [texte imprimé] / PRUNE BERGE, Auteur . - [S.l.] : ACTES SUD, [s.d.] . - 84 pages.
ISBN : 978-2-7427-3965-3
Langues : Français (fre)
Catégories : Fiction Mots-clés : Premier roman roman témoignage correspondance roman épistolaire culpabilité compassion fait vécu cancer secrets histoires de famille relations mère-fille adoption littérature. française 21ème siècle Index. décimale : 843 Fiction Résumé : Adoptée à la naissance. Stéphanie a vingt ans quand elle reçoit une lettre de sa mère, qui a accouché sous X.
En lisant le récit des circonstances de sa conception et de sa naissance, la jeune femme, qui se croyait en rupture de lignage, découvre qu'elle doit compter à présent avec une autre mère et qu'il lui faudra concilier deux familles, avec leurs territoires génétiques et leurs pays dans la peau. Mais deux mères, cela demande "deux mers" à traverser, afin de pouvoir soi même mettre au monde un enfant sur une rive qui porte un nom.
Dans ce texte épistolaire sur le thème de l'adoption, la simplicité de l'écriture nourrit une émotion dont la force ne prétend qu'à celle du témoignage.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5661 843 BER Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Roman Disponible Lettres / EPICURE
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3674 187 EPI Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Essais Disponible Tristan et Iseut
Titre : Tristan et Iseut Type de document : texte imprimé Editeur : LAROUSSE Collection : Petits Classiques Importance : 176 pages ISBN/ISSN/EAN : 978-2-03-584459-0 Langues : Français (fre) Mots-clés : Roman historique classique roman d'amour histoire combat adaptation celtes contes et légendes adapté à l'écran chevaliers école histoire d'amour amour lettres littérature française celtique moyen-âge littérature médiévale. Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : Prisonniers de la fatalité de l'amour, incarnée par le philtre qu'ils ont absorbé, deux amants luttent à la fois contre la société féodale et contre les tensions intérieures qui les consument. Ce célèbre roman médiéval est à l'origine du mythe de l'amour absolu, où à l'ivresse des sentiments se mêle un goût de folie et de mort. Tristan et Iseut [texte imprimé] . - LAROUSSE, [s.d.] . - 176 pages. - (Petits Classiques) .
ISBN : 978-2-03-584459-0
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Roman historique classique roman d'amour histoire combat adaptation celtes contes et légendes adapté à l'écran chevaliers école histoire d'amour amour lettres littérature française celtique moyen-âge littérature médiévale. Index. décimale : 840 Litt?rature fran?aise Résumé : Prisonniers de la fatalité de l'amour, incarnée par le philtre qu'ils ont absorbé, deux amants luttent à la fois contre la société féodale et contre les tensions intérieures qui les consument. Ce célèbre roman médiéval est à l'origine du mythe de l'amour absolu, où à l'ivresse des sentiments se mêle un goût de folie et de mort. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 5850 840 TRI Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Roman Disponible 1. Anthologie bilingue de la poésie allemande / René LASNE
Titre : Anthologie bilingue de la poésie allemande Type de document : texte imprimé Auteurs : René LASNE, Auteur Editeur : MARABOUT Langues : Français (fre) Catégories : DICTIONNAIRES et ENCYCLOPEDIES Mots-clés : poèmes poésie autobiographie correspondance romantisme poétique bataille angoisse allemande justice tristesse rhétorique trésor édition bilingue anthologie thématique théorie christianisme romantique poésie allemande littérature allemande Index. décimale : 430 Langue allemande Résumé : Foncièrement lyrique, la poésie allemande trouve sa plénitude dans un chant dont la mélodie et les harmoniques sont d'autant plus subtiles qu'elles répondent à une vision intérieure où le monde est « appréhendé avec les yeux de l'âme ». D'où la richesse et la variété de ses résonances, et la difficulté de nous les faire entendre sans en altérer la teneur. René Lasne a soutenu la gageure. Comme l'écrit l'éminent germaniste André Meyer, son anthologie « représente l'effort le plus grandiose qui ait jamais été fait pour acclimater en France le trésor poétique allemand. Et la réussite est à la mesure de l'effort… Pour la première fois, une image complète et fidèle nous est donnée de l'évolution de la poésie allemande, qui ne commence pas à Klopstock, comme on l'enseigne dans les lycées, et qui n'est pas morte, mais connaît au contraire, de nos jours, une nouvelle et magnifique floraison ».
Anthologie bilingue de la poésie allemande [texte imprimé] / René LASNE, Auteur . - FRANCE : MARABOUT, [s.d.].
Langues : Français (fre)
Catégories : DICTIONNAIRES et ENCYCLOPEDIES Mots-clés : poèmes poésie autobiographie correspondance romantisme poétique bataille angoisse allemande justice tristesse rhétorique trésor édition bilingue anthologie thématique théorie christianisme romantique poésie allemande littérature allemande Index. décimale : 430 Langue allemande Résumé : Foncièrement lyrique, la poésie allemande trouve sa plénitude dans un chant dont la mélodie et les harmoniques sont d'autant plus subtiles qu'elles répondent à une vision intérieure où le monde est « appréhendé avec les yeux de l'âme ». D'où la richesse et la variété de ses résonances, et la difficulté de nous les faire entendre sans en altérer la teneur. René Lasne a soutenu la gageure. Comme l'écrit l'éminent germaniste André Meyer, son anthologie « représente l'effort le plus grandiose qui ait jamais été fait pour acclimater en France le trésor poétique allemand. Et la réussite est à la mesure de l'effort… Pour la première fois, une image complète et fidèle nous est donnée de l'évolution de la poésie allemande, qui ne commence pas à Klopstock, comme on l'enseigne dans les lycées, et qui n'est pas morte, mais connaît au contraire, de nos jours, une nouvelle et magnifique floraison ».
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3503 430 LAS Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Langue étrangère Disponible 2. Anthologie bilingue de la poésie allemande / René LASNE
Titre : Anthologie bilingue de la poésie allemande : De HEINE à nos jours Type de document : texte imprimé Auteurs : René LASNE, Auteur Editeur : MARABOUT Langues : Français (fre) Catégories : DICTIONNAIRES et ENCYCLOPEDIES Mots-clés : poèmes poésie autobiographie correspondance romantisme poétique bataille angoisse allemande justice tristesse rhétorique trésor édition bilingue anthologie thématique théorie christianisme romantique poésie allemande littérature allemande Index. décimale : 430 Langue allemande Résumé : Foncièrement lyrique, la poésie allemande trouve sa plénitude dans un chant dont la mélodie et les harmoniques sont d'autant plus subtiles qu'elles répondent à une vision intérieure où le monde est « appréhendé avec les yeux de l'âme ». D'où la richesse et la variété de ses résonances, et la difficulté de nous les faire entendre sans en altérer la teneur. René Lasne a soutenu la gageure. Comme l'écrit l'éminent germaniste André Meyer, son anthologie « représente l'effort le plus grandiose qui ait jamais été fait pour acclimater en France le trésor poétique allemand. Et la réussite est à la mesure de l'effort… Pour la première fois, une image complète et fidèle nous est donnée de l'évolution de la poésie allemande, qui ne commence pas à Klopstock, comme on l'enseigne dans les lycées, et qui n'est pas morte, mais connaît au contraire, de nos jours, une nouvelle et magnifique floraison ». Anthologie bilingue de la poésie allemande : De HEINE à nos jours [texte imprimé] / René LASNE, Auteur . - FRANCE : MARABOUT, [s.d.].
Langues : Français (fre)
Catégories : DICTIONNAIRES et ENCYCLOPEDIES Mots-clés : poèmes poésie autobiographie correspondance romantisme poétique bataille angoisse allemande justice tristesse rhétorique trésor édition bilingue anthologie thématique théorie christianisme romantique poésie allemande littérature allemande Index. décimale : 430 Langue allemande Résumé : Foncièrement lyrique, la poésie allemande trouve sa plénitude dans un chant dont la mélodie et les harmoniques sont d'autant plus subtiles qu'elles répondent à une vision intérieure où le monde est « appréhendé avec les yeux de l'âme ». D'où la richesse et la variété de ses résonances, et la difficulté de nous les faire entendre sans en altérer la teneur. René Lasne a soutenu la gageure. Comme l'écrit l'éminent germaniste André Meyer, son anthologie « représente l'effort le plus grandiose qui ait jamais été fait pour acclimater en France le trésor poétique allemand. Et la réussite est à la mesure de l'effort… Pour la première fois, une image complète et fidèle nous est donnée de l'évolution de la poésie allemande, qui ne commence pas à Klopstock, comme on l'enseigne dans les lycées, et qui n'est pas morte, mais connaît au contraire, de nos jours, une nouvelle et magnifique floraison ». Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 3504 430 LAS Livre CDI Lycée Maurice Delafosse Langue étrangère Disponible
CDI LMD
Bienvenue dans le portail documentaire du CDI du Lycee Maurice DELAFOSSE !
Ici vous pouvez consulter notre fonds documentaire et reserver des ouvrages. Si vous avez un emprunt en cours, vous pouvez aussi prolonger la date retour de l'ouvrage pour pouvoir le finir tranquillement...
BONNES LECTURES !
Voici nos horaires :
7h - 16h30
Du lundi au vendredi.
Venez nous voir !
Se connecter
Mot de passe oublié ?Adresse
CDI LMDLycée Maurice DELAFOSSE, Abidjan COTE D'IVOIRE
ABIDJAN
COTE D'IVOIRE
contact